Kjersti Skomsvold writes what she calls a ‘belated love-letter’ to Amalie Skram, belated because she fell in love with her writing when working on her first novel (The faster I walk the smaller I am) published in 2009. She has since published three more books. Monsterhuman from 2012 is also now being translated into English (and other languages). Skram is like a huge pine tree in the woods, she finds, unruffled by storms, while Skomsvold herself felt like a scraggly bush, finding support in Skram’s language while attempting to complete her own book.
Skomsvold several times repeats Continue reading
Our research team is not only mediating between two periods, the nineteenth century and today, but between groups of people that may often have very different approaches to literature. From the start of the HERA TTT project, we have focused on the idea of ‘meeting your mother’: to let modern readers and authors be introduced to, or reminded of, the women writers of the past, and relate to them in a personal way. For The Norwegian Literary Festival on May 28th this year, we deliberately asked professional authors – novelists and poets – to respond to the old authors, because we wanted the creative response as well as our own academic observations. One of the three authors (Skomsvold), indirectly points to the gap that often exists between the two worlds. She recounts how she felt daunted by the task of writing a letter to Amalie Skram, imagining professors of literature and literary critics watching over her shoulder, with their extensive knowledge (or so she assumes), blocking her ability to write freely, until she started thinking what she really wanted to say to Skram.
Our programme at Lillehammer, therefore, was composed Continue reading
TTT has reached its second milestone and invites you to take a brief stroll through literary culture, following women’s connections mediated through reading and writing:
Dutch women writers can’t be understood separately from their international context – and the same goes for other European, late 19th-century women writers. Take Selma Lagerlöf, for example, the famous Swedish writer of (among others) The Wonderful Adventures of Nils: we can’t ignore her in the timeframe around 1900. Her work could be found in many Dutch libraries, and many of her Dutch colleagues admired her.
Anna de Savornin Lohman, a very productive Dutch novelist, journalist and polemist, writes Continue reading
In this series of blog posts (some in English and some in Dutch) we examine a number of interesting Dutch women writers featured in the forthcoming exhibition, “Because I had something to say” (“Omdat ik iets te zeggen had“), starting in the Museum of Dutch Literature on the 30th September, and continuing until the 15th November 2015. The exhibition is accompanied by a workshop, “Women’s History, Research, Dissemination and the role of the Digital”, at the KB National Library of the Netherlands, 29th-30th September 2015.
Wat als Twitter, Instagram en Facebook honderd jaar geleden al hadden bestaan? Die vraag schoot door mijn hoofd terwijl ik materiaal bekeek voor de tentoonstelling “Omdat ik iets te zeggen had”. Ik stuitte daarbij al snel op een opvallend citaat van Catharina van Rees (1831-1915)[i], die tegen Elise van Calcar verzuchtte: Continue reading
During the past month I had the great pleasure to travel to the Galician city of A Coruña in the northwestern corner of Spain to find out more about Emilia Pardo Bazán´s connections with other women writers of her time. Pardo Bazán is arguably the most canonised of all Spanish nineteenth-century women authors. She has left a very impressive heritage, Continue reading
Organised by Professor Päivi Lappalainen and Viola Parente-Čapková, our associated partner Turku City Library hosted a public seminar about the project’s research into 19th-century women’s writing, with special attention to the old collection of Turku City University. This event was followed on the next day by the second project meeting. You can find more detailed information about both events here.
Prof Yvonne Leffler, University of Gothenburg, presents the project “Swedish Women Writers on Export” on 24 April 2014 at the University of Turku. You can find out more about this project here: https://swedishwomenwriters.wordpress.com/